• 注册
  • 查看作者
  • 股市词汇14


    1. Value stocks

    • 解释: 价值股;指价格低于其内在价值的股票,通常与稳定的盈利和相对较低的市盈率相关。

    • 用法: 用于描述市场上被低估的股票。

    • 例句: “Investors may find more value in value stocks this year.”


    2. Growth stocks

    • 解释: 成长股;指那些预计未来盈利增长较快的公司股票。

    • 用法: 用来描述预期会有快速增长的股票。

    • 例句: “The last two years have seen growth stocks go on an incredible ride.”


    3. Nasdaq

    • 解释: 纳斯达克股指;主要由技术和成长型公司组成的股票市场指数。

    • 用法: 用来描述以技术股为主的股市指数。

    • 例句: “The Nasdaq finished 2024 up about 30%.”


    4. P/E ratio

    • 解释: 市盈率(Price-to-Earnings Ratio);衡量公司股票价格与每股盈利的比率。

    • 用法: 用于评价股票是否被高估或低估。

    • 例句: “As of January 2, the P/E of the S&P 500 was still 29.”


    5. S&P 500

    • 解释: 标普500指数;包含美国500家大公司的股票指数。

    • 用法: 用于描述美国股市中最重要500家公司的股票表现。

    • 例句: “The S&P 500 gained 23% last year.”


    6. Russell 1000

    • 解释: 罗素1000指数;涵盖美国1,000家最大的公司,分为成长和价值两个指数。

    • 用法: 用来描述美国大型公司股市表现。

    • 例句: “The Russell 1000 Growth Index rose 32% last year.”


    7. Overvalued

    • 解释: 被高估;指股票的市场价格超过了其内在价值。

    • 用法: 用于评价股票或市场是否定价过高。

    • 例句: “Growth stocks are overvalued.”


    8. Broadening of the market

    • 解释: 市场拓宽;指投资者将资金从大型股票转向更多小型或中型股票的趋势。

    • 用法: 用来描述市场从集中在少数股票转向更广泛的股票投资趋势。

    • 例句: “There was a lot of talk about the broadening of the market in 2024.”


    9. Mid caps

    • 解释: 中型市值股票;市值位于中等范围的公司股票,通常在10亿到200亿美元之间。

    • 用法: 用于描述介于大盘股和小盘股之间的公司。

    • 例句: “Mid cap value stocks, as measured by the S&P 400, returned 21.5% over the past six months.”


    10. Valuations

    • 解释: 估值;衡量公司或股票市场价值的过程。

    • 用法: 用来表示资产或公司当前的市场估值。

    • 例句: “Large cap valuations have remained high.”


    11. Rotation

    • 解释: 轮动;指投资者在不同的行业或资产类别之间调整投资组合。

    • 用法: 用来描述市场趋势中的资金流动和资产类别的变动。

    • 例句: “That could spark a rotation out of overvalued stocks into stocks that are undervalued.”


    12. Earnings expectations

    • 解释: 盈利预期;指分析师和投资者对公司未来盈利的预测。

    • 用法: 用于评估公司未来盈利潜力的预期。

    • 例句: “Look at their 2025 outlook for earnings expectations.”


    13. Diversification

    • 解释: 分散投资;通过投资多种资产或行业来降低风险的投资策略。

    • 用法: 用来描述减少投资风险的策略。

    • 例句: “The strong run by growth stocks has left value under-represented in large cap indexes.”


    14. Portfolio insulation

    • 解释: 投资组合避险;指通过合理的资产配置来减轻市场波动带来的风险。

    • 用法: 用来描述通过多元化或其他策略减少投资风险。

    • 例句: “A healthy allocation of value stocks can provide portfolio insulation should market winds change.”


    15. Bear market

    • 解释: 熊市;指股市中价格持续下跌的市场状态。

    • 用法: 用来描述市场整体下跌的趋势。

    • 例句: “That was near the beginning of a three-year bear market that ran through 2002.”


    16. Market winds change

    • 解释: 市场趋势变化;指市场行情发生变化,可能从上涨转为下跌,或从牛市转为熊市。

    • 用法: 用来描述市场方向的改变。

    • 例句: “Portfolio losses were offset by value stocks, which typically outperform in downturns.”


    17. Historic norms

    • 解释: 历史常态;指历史上某些经济指标的平均水平或趋势。

    • 用法: 用来描述过去长期趋势的基准水平。

    • 例句: “There is potential for ample upside should value stocks begin to climb back toward historic norms.”


    18. Growth stock valuations

    • 解释: 成长股估值;衡量成长股当前市场价格相对于其潜在盈利的估值。

    • 用法: 用于分析成长股是否被高估或低估。

    • 例句: “Lofty growth stock valuations may draw investors toward value.”


    19. Ample upside

    • 解释: 巨大的上行空间;指投资的潜在增长空间或价格上涨的可能性。

    • 用法: 用来形容投资潜力较大的资产。

    • 例句: “There is potential for ample upside should value stocks begin to climb.”


    20. Under-represented

    • 解释: 表现不足;指在某一领域或类别中,某个群体的比例低于平均水平。

    • 用法: 用来描述某一类别在整体中的份额较小。

    • 例句: “The strong run by growth stocks has left value under-represented in large cap indexes.”

  • 0
  • 0
  • 0
  • 14
  • 请登录之后再进行评论

    登录
  • 到底部
  • 单栏布局 侧栏位置: