1. Bitcoin mining
-
解释: 比特币挖矿;通过计算机解决复杂的数学问题来验证比特币交易,并获得比特币奖励的过程。
-
用法: 用来描述通过计算能力进行比特币生成的活动。
-
例句: “Hut 8 is a Bitcoin mining stock.”
2. Branch out
-
解释: 拓展业务;指公司扩大业务领域,进入新的市场或行业。
-
用法: 用来描述公司从其原有业务向新的领域发展。
-
例句: “Hut 8 recently branched out into AI data centers.”
3. AI data centers
-
解释: 人工智能数据中心;专门为AI运算提供计算能力和存储空间的数据中心。
-
用法: 用于描述专注于人工智能技术的计算和存储基础设施。
-
例句: “Hut 8 recently branched out into AI data centers.”
4. Computing power
-
解释: 计算能力;指计算机系统进行运算的能力,通常与处理速度和硬件性能相关。
-
用法: 用于描述计算机或系统处理数据的能力。
-
例句: “Utilizing its massive computing power to capitalize on the growth of data centers.”
5. GPU (Graphics Processing Unit)
-
解释: 图形处理单元;用于图像处理的计算机硬件,尤其用于图形密集型任务和AI计算。
-
用法: 用来描述用于图形渲染和计算的硬件。
-
例句: “We are on track to go live in H2 and begin generating revenue at a forecasted annual rate of approximately $20 million using 1,000 NVIDIA H100 GPUs.”
6. Fit-out
-
解释: 装修;对商业或工业空间进行内部装修和布置,使其适合使用。
-
用法: 用于描述为特定目的对空间进行的装修工作。
-
例句: “The fit-out of our data center suite is progressing nicely.”
7. Hosting agreement
-
解释: 托管协议;指一方将其设备、应用或数据托管给另一方进行管理和维护的协议。
-
用法: 用来描述企业间关于托管服务的合同。
-
例句: “The hosting agreement with Bitmain is expected to generate up to $135 million in annualized revenue.”
8. High-performance computing (HPC)
-
解释: 高性能计算;指使用高级计算机设备和技术,处理复杂或大规模的计算任务。
-
用法: 用于描述在科学研究、企业运算等领域进行的高性能计算任务。
-
例句: “The delivery of its first GPU cluster, hosted at a data center in Chicago, went to an AI cloud services provider.”
9. Strategic Bitcoin reserve
-
解释: 战略比特币储备;公司持有的比特币,用于应对未来潜在的市场波动或获取增值。
-
用法: 用来描述企业储备比特币作为战略资产的做法。
-
例句: “Hut 8 now owns 10,096 Bitcoin in its strategic Bitcoin reserve.”
10. Revenue growth
-
解释: 收入增长;指公司收入的增加。
-
用法: 用于描述公司在一段时间内收入的增长。
-
例句: “Analysts anticipate roughly 72% revenue growth in 2025 to $291 million.”
11. Net income
-
解释: 净收入;公司在扣除所有费用和税务后的利润。
-
用法: 用来描述公司财务状况中的最终盈利数值。
-
例句: “It generated $0.9 million in net income, up from a net loss of $4.4 million.”
12. Convert to common stock
-
解释: 转换为普通股;将其他形式的资产(如债务)转换为公司的普通股。
-
用法: 用来描述债务转换为股权的过程。
-
例句: “Hut 8 improved its financials by converting an outstanding loan balance to common stock.”
13. Investment firm
-
解释: 投资公司;专门从事投资业务的公司,通常管理客户的资产。
-
用法: 用来描述提供投资服务的公司。
-
例句: “Hut 8 received a $150 million investment from Coatue Management.”
14. Price target
-
解释: 目标股价;分析师预测股票在未来一定时间内的合理价格。
-
用法: 用来描述投资分析师对股票价格的预测。
-
例句: “Piper Sandler set a price target of $33 per share for Hut 8.”
15. Wall Street analysts
-
解释: 华尔街分析师;专门从事证券分析的专家,通常对股票的未来表现进行预测。
-
用法: 用来描述市场分析领域的专家。
-
例句: “All of the Wall Street analysts that cover Hut 8 recommend the stock as a buy.”
16. Upside
-
解释: 上行潜力;指某项资产或股票的增长潜力。
-
用法: 用来描述资产价格上涨的空间或潜力。
-
例句: “The low end of the range shows 15% upside for Hut 8.”
17. Revenue forecast
-
解释: 收入预测;指对未来某段时间内公司收入的估算。
-
用法: 用来描述对公司未来收入的预测。
-
例句: “Hut 8 is on track to generate revenue at a forecasted annual rate of approximately $20 million.”
18. Corporate owners
-
解释: 企业所有者;指拥有公司股份的法人或公司。
-
用法: 用来描述企业的股东或大股东。
-
例句: “Hut 8 is one of the largest corporate owners of Bitcoin.”
19. AI cloud services provider
-
解释: 人工智能云服务提供商;专门提供AI相关计算资源和服务的公司。
-
用法: 用来描述提供AI计算服务的公司。
-
例句: “The first GPU cluster went to an AI cloud services provider.”
20. Market value
-
解释: 市场价值;公司或资产在市场上的当前估值。
-
用法: 用来描述公司或资产的总市值。
-
例句: “The market value of Hut 8's Bitcoin reserve is more than $1 billion.”
请登录之后再进行评论