1. Federal Open Market Committee (FOMC)
解释:联邦公开市场委员会,负责制定美国货币政策的机构。
用法:与美联储(Federal Reserve)相关,用于描述利率调整和经济决策。
例句: “The FOMC lowered the federal funds rate by 25 basis points.”
2. Federal funds rate
解释:联邦基金利率,美国银行间隔夜借贷的利率。
用法:美联储通过调整该利率影响货币政策。
例句: “The federal funds rate was lowered to the 4.25% to 4.50% range.”
3. Basis points (bps)
解释:基点,金融领域用于表示百分比变化,1基点等于0.01%。
用法:用于描述利率或收益率的微小变化。
例句: “The Fed lowered the rate by 25 basis points.”
4. Dual mandate
解释:双重任务,美联储的两个目标:最大就业和稳定通胀。
用法:描述美联储的政策优先事项。
例句: “The committee remains attentive to the risks on both sides of its dual mandate.”
5. Dissenting vote
解释:反对票,指在决策过程中有人持不同意见并投票反对。
用法:用于描述委员会内部的分歧。
例句: “Beth Hammack cast a dissenting vote, preferring no rate changes.”
6. Dot plot
解释:点阵图,美联储成员对未来利率预期的图示。
用法:用来传达货币政策的未来走向。
例句: “The dot plot called for fewer rate cuts in 2025 and 2026.”
7. Summary of Projections
解释:预测摘要,美联储成员对经济和利率的预测报告。
用法:与点阵图一同发布,提供更全面的展望。
例句: “The market reacted negatively to the Summary of Projections.”
8. Consensus
解释:共识,指委员会成员或市场参与者的一致看法。
用法:用于描述预测或决策的主流意见。
例句: “The consensus set a 3.1% target for rates by the end of 2027.”
9. Anticipated
解释:预期的,指市场或分析师事先预计的结果。
用法:常用于描述经济数据或政策调整。
例句: “The rate cut was widely anticipated.”
10. Economic outlook
解释:经济展望,对未来经济发展的预测或预期。
用法:描述影响市场或政策的关键因素。
例句: “The committee remains attentive to the uncertain economic outlook.”
11. Inflation
解释:通货膨胀,指商品和服务价格普遍上涨的现象。
用法:是美联储的主要关注点之一。
例句: “Inflation has made progress toward the committee’s 2 percent objective.”
12. Eased
解释:缓解,指压力、限制或紧张程度的减少。
用法:通常描述市场或劳动力状况的改善。
例句: “Labor market conditions have generally eased.”
13. Elevated
解释:较高的,通常用于描述高于正常水平的经济指标。
用法:用于讨论通胀或利率等问题。
例句: “Inflation remains somewhat elevated.”
14. Adjust the stance
解释:调整立场,指美联储对货币政策的态度或措施的改变。
用法:表示对新数据或风险的响应。
例句: “The committee would adjust the stance of monetary policy as appropriate.”
15. Indexes
解释:指数,股票市场的整体表现指标。
用法:用于描述市场趋势或变化。
例句: “All of the major indexes dropped about 1%.”
16. Nasdaq
解释:纳斯达克,美国以科技公司为主的股票交易市场指数。
用法:常用于代表科技板块的表现。
例句: “The Nasdaq was off 235 points.”
17. Russell 2000
解释:罗素2000指数,衡量小型股表现的市场指数。
用法:用来观察小型企业的市场动态。
例句: “The Russell 2000 was down 25 points.”
18. Projected slowing
解释:预期放缓,指未来增速或活动减少的预测。
用法:用于描述经济或政策变化的趋势。
例句: “The market saw the projected slowing of rate cuts as negative.”
19. Target rate
解释:目标利率,美联储期望达到的联邦基金利率水平。
用法:反映货币政策的预期方向。
例句: “The target rate for 2027 was set at 3.1%.”
20. Set in stone
解释:板上钉钉,固定不变的决定。
用法:用于说明点阵图的预测并非最终结论。
例句: “The dot plot is not set in stone and changes from quarter to quarter.”
请登录之后再进行评论