1. Media conglomerate
解释:指拥有多个媒体品牌和业务的大型公司。
用法:描述如Warner Bros Discovery这样的多元化媒体集团。
例句: “Warner Bros Discovery is a global media conglomerate.”
2. Restructuring plan
解释:重组计划,指公司为优化运营、提高效率而进行的组织架构调整。
用法:用于描述公司业务或结构的调整方案。
例句: “The restructuring plan is designed to enhance its strategic flexibility.”
3. Strategic flexibility
解释:战略灵活性,指公司在应对市场变化或抓住机遇时的适应能力。
用法:多用于描述公司调整后的潜在优势。
例句: “The new structure enhances Warner Bros Discovery’s strategic flexibility.”
4. Unlock additional shareholder value
解释:释放额外股东价值,通过优化业务结构或提高盈利能力增加股东回报。
用法:在分析企业目标或计划时常见。
例句: “The restructuring aims to unlock additional shareholder value.”
5. 52-week high
解释:指股票在过去一年内的最高价格。
用法:描述股票的价格表现。
例句: “WBD’s stock is nearing its 52-week high.”
6. Global Linear Networks
解释:全球线性网络,指传统电视网络业务,包括有线和卫星电视频道。
用法:用于指代传统电视业务部门。
例句: “Global Linear Networks will remain one of WBD’s two main divisions.”
7. Streaming & Studios
解释:流媒体与制片业务,指涵盖电影制作和流媒体平台的业务。
用法:描述整合后的业务领域。
例句: “The new division, Streaming & Studios, combines studio films and streaming.”
8. Direct-to-Consumer (DTC)
解释:直接面向消费者,指公司直接向用户提供服务的商业模式。
用法:多用于描述流媒体或电商领域的模式。
例句: “DTC businesses like Max and Discovery+ are core to WBD.”
9. Spin off
解释:分拆,指公司将某一业务分离成一个独立的实体。
用法:用于描述业务分离的行为。
例句: “Analysts speculate WBD might spin off its networks division.”
10. Catalyst
解释:催化剂,指引发股票价格波动的重大事件或因素。
用法:常用于分析股票行情的变化原因。
例句: “The restructuring plan was a catalyst for the stock’s surge.”
11. Synergies
解释:协同效应,通过业务整合实现成本降低或收入增加的效果。
用法:描述合并或整合后的潜在优势。
例句: “The merger could create significant synergies.”
12. Distribution agreement
解释:分销协议,公司与合作伙伴就内容分发签订的合同。
用法:用于描述内容分发或合作条款。
例句: “WBD signed a long-term distribution agreement with Comcast.”
13. Max
解释:WBD的流媒体平台,整合了HBO和Discovery+的内容。
用法:作为流媒体平台名称提及。
例句: “Max is one of WBD’s key DTC platforms.”
14. Momentum
解释:势头,指股票价格上涨或公司的增长趋势。
用法:用于描述公司发展或市场表现。
例句: “The stock has gained momentum after restructuring news.”
15. Takeover target
解释:收购目标,指可能被其他公司收购的企业。
用法:在分析公司潜在价值时使用。
例句: “Analysts see WBD as a potential takeover target.”
16. Standalone
解释:独立的,指无需依赖其他部门或公司即可运营的业务。
用法:描述业务独立性。
例句: “The new structure makes WBD’s streaming business more standalone.”
17. Linear TV
解释:线性电视,指传统的直播电视模式,与点播流媒体相对。
用法:用于描述传统电视媒体形式。
例句: “Linear TV has been losing viewers to streaming services.”
18. Blockbuster
解释:大片,指票房收入极高且影响力巨大的电影。
用法:描述受欢迎的电影。
例句: “Barbie was a blockbuster hit for WBD.”
19. SpinCo
解释:Comcast即将成立的独立公司,将包含其部分有线网络资产。
用法:作为新公司的名称提及。
例句: “SpinCo could merge with WBD’s linear networks division.”
20. Evolving media landscape
解释:不断变化的媒体格局,指媒体行业随着技术和消费者行为变化而调整。
用法:描述行业变化背景。
例句: “The restructuring prepares WBD for an evolving media landscape.”
请登录之后再进行评论