1. Constellation
-
解释: 星座公司(文章中为公司名)。
-
用法: 作公司名时需注意首字母大写,具体指美国一家能源企业。
-
例句: “Constellation Energy is acquiring Calpine.”
2. Calpine
-
解释: 卡尔派因公司(公司名)。
-
用法: 用于指一家天然气和地热发电的主要企业。
-
例句: “Calpine is known for its geothermal energy generation.”
3. Carbon-free
-
解释: 无碳排放。
-
用法: 描述能源生产过程中没有二氧化碳排放的特性。
-
例句: “Constellation provides 90% carbon-free energy.”
4. Geothermal sources
-
解释: 地热能源。
-
用法: 指利用地热进行发电或其他用途的能源来源。
-
例句: “Calpine specializes in geothermal sources.”
5. Into the fold
-
解释: 纳入体系。
-
用法: 常用于表示将某个组织或个体加入现有团队。
-
例句: “The acquisition brings Calpine into the fold of Constellation.”
6. Tax attributes
-
解释: 税务属性。
-
用法: 财务术语,指与税收优惠相关的资产或权利。
-
例句: “The value includes tax attributes.”
7. Zero-emission
-
解释: 零排放。
-
用法: 通常用来描述对环境无有害排放的技术或能源形式。
-
例句: “The company focuses on zero-emission nuclear energy.”
8. Best-in-class
-
解释: 同类中最优秀的。
-
用法: 用于强调某事物在其类别中处于领先地位。
-
例句: “Calpine has a best-in-class low-carbon fleet.”
9. Accretive to earnings
-
解释: 增加收益。
-
用法: 通常用于描述一项收购会立即增加公司的每股收益。
-
例句: “The acquisition is expected to be accretive to earnings.”
10. Free cash flow
-
解释: 自由现金流。
-
用法: 指扣除资本支出后企业可自由使用的现金。
-
例句: “The deal will generate over $2 billion of free cash flow annually.”
11. Double-digit pace
-
解释: 两位数增长速度。
-
用法: 通常用于形容增长率超过10%的快速增长。
-
例句: “Earnings are projected to grow at a double-digit pace.”
12. Coast-to-coast
-
解释: 横跨整个国家。
-
用法: 描述业务或影响力覆盖全国范围。
-
例句: “The company will become the largest coast-to-coast power generator.”
13. Power generator
-
解释: 发电公司或设备。
-
用法: 用于指生产电力的企业或设施。
-
例句: “Calpine is a major power generator in the U.S.”
14. Commodity risk
-
解释: 商品风险。
-
用法: 指因商品价格波动导致的风险,特别在能源行业。
-
例句: “The acquisition increases Constellation’s commodity risk.”
15. Risk premium
-
解释: 风险溢价。
-
用法: 描述投资者为承担更高风险而要求的额外回报。
-
例句: “The deal may lead to a higher risk premium.”
16. Median price target
-
解释: 中位目标价。
-
用法: 指分析师预测的股票价格目标的中值。
-
例句: “The median price target is $290 per share.”
17. P/E ratio
-
解释: 市盈率。
-
用法: 财务术语,用于评估公司股价与每股收益的比值。
-
例句: “Constellation has a P/E ratio of 26.”
18. Inked a deal
-
解释: 签署协议。
-
用法: 通常用于描述正式签订合同或协议。
-
例句: “Constellation inked a $1 billion deal with the government.”
19. Bullish
-
解释: 看涨的。
-
用法: 常用于描述分析师或投资者对市场或股票持乐观态度。
-
例句: “Market analysts were largely bullish on the deal.”
20. Independent power producer (IPP)
-
解释: 独立电力生产商。
-
用法: 用于描述非公用事业公司但仍提供电力的企业。
-
例句: “The deal makes Constellation the largest IPP in North America.”
请登录之后再进行评论